
Il Gioiellino vino bianco
Alcohol
12%
Format
temperature of tasting
Between 8° and 10°
production area
It comes from our own production in Moretto, situated about 100mt above sea level.
soil
Morenic hills. It means that they are composed by chalky ground and clay of age origins.
grapes used
White grapes.
type of farming
Pergola trentina, manual late harvest. Grapes put in 20kg crates.
flavour working
After separating process, the fruit is worked by dry ice to mantein the pure flavour. Soft pressing, 4 months in a still cask and one month rest in bottle..
tasting notes
The colour of wine is bright and express its fresh essence. The smell is rich of fruit. on the palate it is fresh and sapid.
best with
Gioiellino is a fresh still white wine, excellent for starter. Sides it by salami and cheese with honey or jam but also with finger food.
PACKAGING
I have chosen the rooster to present my wine and I gave it a human aspect. It is my rooster, the one who wakes me up every morning. You may note he has a tie to underline his identity even though it is a common farm animal. His features are unique: he is simple and decent at the same time. You may notice that on the lable as well as on the wine glass there is a star shining. It means always to have a dream to follow! Enjoy!
ll Gioiellino bollicine
Alcohol
12%
Format
temperature of tasting
Ideale tra i 4°e i 6°
production area
It comes from our own production in Moretto, situated about 100mt above sea level.
soil
Morenic hills. It means that they are composed by chalky ground and clay of age origins.
grapes used
Garganega 60%, Chardonnay 40%
type of farming
Pergola trentina. Vendemmia manuale a inizio settembre di grappoli selezionati e posti in cassette da 20kg.
flavour working
Dopo la raccolta, uve a riposo in cella refrigerata a temperatura controllata, diraspatura e pressatura soffice a seguire. Due mesi in botte d’acciaio e due mesi di autoclave. Tre mesi di affinamento in bottiglia.
tasting notes
È uno spumante metodo charmat fresco e molto secco, con spiccati sentori di frutta.
best with
La gradevole bollicina lo rende perfetto in ogni occasione, in particolare come aperitivo abbinato a salumi, insaccati e formaggi. gradevolissimo anche con finger food e piatti a base di pesce.
PACKAGING
Il gallo aveva bisogno della sua versione femminile, per questo motivo la gallina perfettamente agghindata! Buon assaggio!
ll Gioiellino vino rosso
Alcohol
12,5%
Format
temperature of tasting
Ideale tra gli 9°e i 12°
production area
It comes from our own production in Moretto, situated about 100mt above sea level.
soil
Morenic hills. It means that they are composed by chalky ground and clay of age origins.
grapes used
Rosse miste
type of farming
Pergola veronese, vendemmia tardiva manuale di grappoli selezionati e posti in cassette da 20kg.
flavour working
Pigiatura, diraspatura, fermentazione con rimontaggi quotidiani per ossigenare. Svinatura con pressatura leggera ed ulteriore travaso. Fermentazione malolattica spontanea e travaso al termine. Affinamento in cisterna d’acciaio (circa 6 mesi)
tasting notes
Sono in continua evoluzione. La base vegetale iniziale, con sentori di pomodoro e peperone lascia pian piano spazio al fruttato, prugna e mora in particolare e a sapori di spezie come cuoio e tabacco.
best with
Gioiellino vino rosso è l’abbinamento perfetto all’aperitivo contadino, si unisce armoniosamente ai nostri formaggi stagionati e agli insaccati. E’ un vino giovane, avvolgente che si presta ad ogni occasione!
PACKAGING
Dopo aver onorato gli animali del cortile, era d’obbligo risaltare colei che da ormai 15 anni mi segue in ogni passo della mia vita: la mia cagnolina Sushi! Buon assaggio!
Tabella nutrizionale
ingredienti
Uva, poliaspartato di potassio, gomma arabica (solfiti) metabisolfito di potassio (solfiti).
Imbottigliato in atmosfera protettiva.
Alcol (% vol)
12,5%
Glicerina (g/L)
6,5
Zuccheri (g/L)
2,4
Acidità
5,5
Energia (kcal)
73
Energia (kJ)
304
Carboidrati (g)
0,9
di cui zuccheri (g)
0,2
I would like to present you the fruit of my work and my passion. The Gioiellino: it is a part of me. Tasting a glass of gioiellino means to get the flavour of the best grapes of Moretto.
The harvest comes from the oldest vineyard structured pergola that is more than 50 years old! In october we harvest by hand and that give us the chance to select the best grapes.